WordPress Kısmen Nasıl Çevirilir (Yazıları, Sayfaları veya Ürünleri Hariç Tutar)


WordPress'i kısmen çevirmek ve WordPress sayfalarını, gönderilerini veya ürünlerini çevirinin dışında tutmak için bir çözüm mü arıyorsunuz?

Pek çok insan tamamen çok dilli bir site oluşturmak isterken, WordPress web sitenizin yalnızca bölümlerini çevirmek istediğiniz bazı durumlar da olabilir.

Ücretsiz TranslatePress eklentisiyle, bu davranışı yalnızca tam olarak ihtiyaç duyulan içerikte çeviriyi etkinleştirmek için kolayca ayarlayabilirsiniz. Site genelinde çeviriyi etkinleştirebilir ve belirli içeriği çeviriden hariç tutabilirsiniz. Veya çeviriyi yalnızca gerektiğinde belirli içerik parçalarında etkinleştirebilir ve aksi takdirde devre dışı bırakabilirsiniz.

İhtiyaç duyduğunuz yerde çeviriyi etkinleştirdikten sonra, aşağıdaki gibi basit bir görsel düzenleyici kullanarak çevirilerinizi yönetebileceksiniz ve ayrıca çevirilerinizi otomatik olarak oluşturmak ve biraz zaman kazanmak için Google Translate veya DeepL kullanma seçeneğiniz de var:

Görsel çeviri editörü

Okumaya devam edin, size adım adım WordPress'in belirli bölümlerini ücretsiz olarak nasıl çevireceğinizi göstereceğiz!

İçeriğin Ne Zaman Çeviriden Çıkarılacağına İlişkin Örnek Kullanım Örnekleri

WordPress'in belirli bölümlerini çevirmek isteyip aynı zamanda gönderiler, sayfalar veya ürünler gibi içerikleri çevirinin dışında tutmanız için birçok neden vardır.

En yaygın kullanım durumlarından biri, blogunuzu orijinal dilinde bırakırken ( yayınladığınız her gönderiyi çevirdikten sonra) ana sayfalarınız (örneğin ana sayfa, hakkında sayfası, iletişim sayfası vb.) için çok dilli bir site oluşturmak istediğiniz bir durumdur. çok iş var ).

Diğer bir yaygın kullanım durumu, yalnızca belirli ürünleri birden çok dile çevirmek isteyebileceğiniz e-ticaret mağazalarıdır. Örneğin, en çok satan ürünlerinizi çevirebilir veya çok dilli bir kitleye hitap eden ürünleri çevirebilirsiniz.

Veya daha ayrıntılı bir düzeyde, yalnızca belirli metin dizelerini veya içerik bloklarını çevrilmekten hariç tutmak istediğiniz durumlar olabilir. Örneğin, gerçek marka adınız “Blue Widgets” ise, marka adınızı çevirerek ziyaretçilerin kafasını karıştırmamak için “Blue Widgets”ı çevirilerin dışında tutmak isteyeceksiniz.

WordPress Sitenizin Bir Kısmını Çevirmek ve Belirli İçeriği Hariç Tutmak İçin Gerekenler

WordPress web sitenizin bir kısmını veya tamamını çevirmek için ücretsiz TranslatePress eklentisini kullanabilirsiniz.

TranslatePress, sitenizin içeriğinin %100'ünü çevirerek tamamen çok dilli bir web sitesi oluşturmanıza yardımcı olabilir… ancak aynı zamanda yalnızca belirli içerik parçaları (hatta içeriğinizin yalnızca belirli bölümleri) için çevirileri etkinleştirmek için ayrıntılı kontrol sağlar.

İster sitenizin tamamını ister sitenizin bir kısmını tercüme ediyor olun, çevirilerinizi basit bir görsel düzenleyiciden yönetebileceksiniz.

Ayrıca, çevirmek istediğiniz içerik için Google Translate ve DeepL aracılığıyla çok dilli SEO optimizasyonları ve otomatik çeviri desteği gibi faydalı özelliklere de erişebilirsiniz.

TranslatePress Çok Dilli

TranslatePress, WordPress sitenizi çevirmenin en kolay yoludur. Hızlıdır, web sitenizi yavaşlatmaz, HERHANGİ bir tema veya eklenti ile çalışır ve SEO dostudur.

Eklentiyi edinin

Veya ÜCRETSİZ sürümü indirin

Aşağıda, sitenizin belirli bölümlerini çevirmek için TranslatePress'i nasıl kuracağınızı adım adım göstereceğiz.

Not – Çok dilli bir WordPress sitesi oluşturmak için zaten TranslatePress kullanıyorsanız, doğrudan içeriği nasıl hariç tutacağınızı gösterdiğimiz kısma gitmek için 2. adıma atlayabilirsiniz. İlk adımda, WordPress çevirisine yeni başlayan kullanıcılar için TranslatePress'i nasıl kuracağımızı hızlıca gözden geçireceğiz.

1. TranslatePress'i kurun

Çok dilli bir WordPress sitesi oluşturmak için halihazırda TranslatePress kullanmıyorsanız, ilk adımınız TranslatePress eklentisini kurmak ve yapılandırmaktır.

Bunu nasıl yapacağınız aşağıda açıklanmıştır:

  1. WordPress.org'dan ücretsiz TranslatePress eklentisini kurun ve etkinleştirin.
  2. Ayarlar alanını açmak için Ayarlar → TranslatePress'e gidin.
  3. Varsayılan Dil açılır menüsünü kullanarak sitenizin geçerli dilini ayarlayın.
  4. Sitenizin içeriğinin bir kısmını çevirmek istediğiniz bir veya daha fazla yeni dil ekleyin. TranslatePress'in ücretsiz sürümü bir yeni dili desteklerken , premium sürüm sınırsız dile izin verir .

Dil seçin

Daha ayrıntılı bir görünüm için, çok dilli bir WordPress sitesinin nasıl oluşturulacağına ilişkin yazımızın tamamına göz atın.

Ayarlar sayfasının ilerisinde, sitenizin yalnızca çeviriyi etkinleştirdiğiniz içerikte görünecek olan dil değiştiricisini de yapılandırabilirsiniz. TranslatePress varsayılan olarak sitenizin sağ alt köşesine bir kayan dil değiştirici ekler, ancak bu dil değiştiriciyi gerektiği gibi diğer alanlara taşıyabilir ve görünümünü ve davranışını başka şekilde yapılandırabilirsiniz.

2. İçeriği Çeviriden Çıkarın

Şimdi, WordPress'i kısmen çevirebilmesi için TranslatePress'e hangi içeriğin çeviriden çıkarılacağını söylemenin zamanı geldi. Belirli içeriği çeviriden hariç tuttuğunuzda iki şey olur:

  • TranslatePress, bu içerikte dil değiştiriciyi göstermez.
  • TranslatePress düzenleyicisini kullanarak bu içerik için çeviri ekleyemezsiniz.

TranslatePress, çeviri için belirli içeriği hedeflemeniz için size birkaç farklı yol sunar:

  • Belirli URL yollarını dahil edin/hariç tutun. Bu, belirli URL'leri/URL yollarını çeviriden çıkarmanıza veya yalnızca belirli URL'ler/URL yollarında çeviriyi etkinleştirmenize olanak tanır. Bu, tüm içerik parçalarını çeviriden tamamen hariç tutmak için kullanacağınız şeydir.
  • Seçicileri çeviriden hariç tut . Bu, belirli HTML seçicilere sahip içerik için çeviriyi devre dışı bırakmanıza olanak tanır. Bu, sayfanın geri kalanını çevirmeye devam ederken yalnızca belirli içeriği çeviriden kısmen hariç tutmak istiyorsanız kullanışlıdır. Ayrıca bir seçiciyi yalnızca dinamik çeviriden hariç tutabilirsiniz.
  • Dizeleri otomatik çeviriden hariç tutun . Otomatik çeviri kullanıyorsanız bu, belirli dizeleri (marka adları, teknik terimler vb.) Google Çeviri veya DeepL ile çevrilmekten hariç tutmanıza olanak tanır.
  • Gettext dizelerini hariç tutun. Bu, belirli tema veya eklenti içeriğini çeviriden çıkarmanıza izin veren gelişmiş bir taktiktir.

TranslatePress'teki tüm hariç tutma kurallarına erişmek için, TranslatePress ayarları alanındaki Gelişmiş sekmesine gidin ve ardından Dizeleri Hariç Tut bölümüne gidin:

WordPress içeriği çeviriden nasıl hariç tutulur?

Gönderileri, sayfaları veya ürünleri çeviriden hariç tutmak istiyorsanız, URL yolları özelliğini kullanmak isteyeceksiniz, bu yüzden önce bunu ele alacağız.

Gönderiler, Sayfalar veya Ürünler Çeviriden Nasıl Çıkarılır?

Tüm gönderileri, sayfaları veya ürünleri çeviriden hariç tutmak için TranslatePress'teki URL yolları özelliğini kullanabilirsiniz. Bu özellik, kullanıyor olabileceğiniz tüm özel gönderi türleri için de çalışır .

URL yolları özelliğiyle, URL yolunu girerek belirli içeriği çeviriden hariç tutmak için Yolları Çeviriden Hariç Tut seçeneğini kullanabilirsiniz. Bir URL yolu eklerken içeriği hedeflemek için üç seçeneğiniz vardır:

  • Belirli URL yolu – yalnızca belirli bir içerik parçasını hariç tutmak için tam URL yolunu girebilirsiniz.
  • Joker karakter – eşleşen birden fazla içerik parçasını hedeflemek için bir joker karakter ( * ) kullanabilirsiniz. Örneğin, /blog/* girildiğinde, /blog/ kökü olarak /blog/post-1/ , /blog/post-2/ vb. dahil olmak üzere her içerik parçası hedeflenir.
  • Ana sayfa etiketi – ana sayfanızı hedeflemek için {{home}} girebilirsiniz.

Blog gönderilerini hariç tutmak için örnek çeviri

TranslatePress, girdiğiniz URL yollarıyla eşleşen tüm içerikler için çeviriyi devre dışı bırakır ve dil değiştiriciyi gizler.

Bunun nasıl çalıştığına dair bazı gerçek örnekleri birazdan göstereceğiz.

Yalnızca Belirli Sayfaları, Gönderileri veya Ürünleri Nasıl Çevirirsiniz?

İçeriği URL yolundan hariç tutmanın yanı sıra TranslatePress, Yalnızca Belirli Yolları Çeviri seçeneğini kullanarak URL yolu aracılığıyla yalnızca belirli içerik için çeviriyi etkinleştirmenize izin verir. Bu, sitenizdeki yalnızca birkaç sayfaya çeviri eklemek ve diğer her yerde çeviriyi devre dışı bırakmak istiyorsanız iyi bir seçenektir.

Başka bir şekilde söylemek gerekirse:

  • Yolları Çeviriden Hariç Tut – site genelinde çeviriyi etkinleştirir, ancak belirli içeriği çeviriden manuel olarak hariç tutmanıza izin verir.
  • Yalnızca Belirli Yolları Çevir – site genelinde çeviriyi devre dışı bırakır ancak belirli içerikler için çeviriyi manuel olarak etkinleştirmenize izin verir.

İçeriği hariç tutmak için elde ettiğiniz tüm URL yolu seçeneklerini kullanabilirsiniz. Tek fark, URL yollarını eklerken Yalnızca Belirli Yolları Çevir'i seçmenizdir:

Dahil etme ve hariç tutma kuralları

Dahil etme ve hariç tutma kurallarının nasıl çalıştığına dair iki örneğe bakalım…

Örnek 1: Yalnızca Belirli Sayfaları Çevirin

Bu ilk örnek için, dört çekirdek sayfası ve bir blogu olan bir web siteniz olduğunu varsayalım. Çekirdek sayfalar şunlardır:

  • Ana Sayfa
  • /hakkında/
  • /Bize Ulaşın/
  • /Hizmetler/

Blog /blog/ bulunur ve her blog gönderisi şu URL yapısını takip eder:

  • /blog/post-1/
  • /blog/post-2/
  • Vb.

Bu dört temel sayfayı çevirmek istediğinizi, ancak blogunuzu ve tüm blog gönderilerini hariç tuttuğunuzu varsayalım.

Bunu yapılandırmanın iki yolu vardır.

İlk olarak, TranslatePress'e yalnızca dört temel sayfayı çevirmesini söylemek için Yalnızca Belirli Yolları Çevir kuralını kullanabilirsiniz. Şuna benzerdi (ana sayfayı hedeflemek için {{home}} etiketini kullandığımızı görebilirsiniz):

Örnek yapılandırma

Veya, bir joker karakter (yıldız) kullanarak blog sayfasını ve tüm blog gönderilerini hariç tutmak için Yolları Çeviriden Hariç Tut'u kullanabilirsiniz. Şuna benzer bir şey olurdu:

Blog gönderilerini hariç tutmak için örnek çeviri

Bu ikinci yaklaşımla, blogun dışında eklediğiniz herhangi bir ek içeriğin yine de çeviri için uygun olacağını hatırlamanız gerekir. Örneğin, /team-members/ dizinine beşinci bir sayfa eklerseniz, ikinci yaklaşımla çeviri hala etkin olacaktır.

Bu ayarlar etkinken, ziyaretçiler sitenizin ana sayfasında veya hakkında sayfası gibi diğer hedeflenen sayfalardan birinde dil değiştiriciyi görür:

Etkin çeviri içeren sayfa

Ancak bir blog gönderisine göz atarlarsa, dil değiştirici kaybolacak ve içeriğiniz yalnızca varsayılan dilinde mevcut olacaktır:

Çevirisi olmayan blog gönderisi

Örnek 2: Yalnızca Belirli Ürünleri Çevirin

Bu ikinci örnekte, bir WooCommerce mağazanız olduğunu ve yalnızca belirli ürünleri birden çok dilde sunmak istediğinizi varsayalım.

Birden çok dilde üç ürün sunmak, ancak mağazanızın diğer her yerinde çeviriyi devre dışı bırakmak istediğinizi varsayalım. Çevirmek istediğiniz ürünler:

  • /ürün/mavi widget/
  • /product/green-widget/
  • /ürün/kırmızı pencere öğesi/

Yalnızca bu ürünler için çeviriyi etkinleştirmek ve diğer tüm ürünleri ve mağazanızın diğer içeriğini hariç tutmak için Yalnızca Belirli Yolları Çevir'i aşağıdaki gibi kullanabilirsiniz:

Yalnızca belirli ürünleri çevirmek için örnek yapılandırma

Bu yapılandırmayla, müşteriler hedeflediğiniz üç üründen birine giderlerse dil değiştiriciyi görürler:

Aktif çeviriye sahip ürün

Ancak farklı bir ürüne (veya mağazanızdaki ürün dışı bir sayfaya) giderlerse, dil değiştirici kaybolacak ve içeriği yalnızca mağazanızın varsayılan dilinde göreceklerdir:

Hariç tutulan ürün

Bir Yazının/Sayfanın Belirli Öğeleri Nasıl Çeviriden Çıkarılır?

TranslatePress, gönderileri, sayfaları, ürünleri ve diğer özel gönderi türlerini tamamen hariç tutmanıza izin vermenin yanı sıra, içeriğin tamamı yerine içeriğinizin yalnızca bir kısmını hariç tutmanıza da olanak tanır.

Bunu, sitenizin kodunda belirli seçicileri hedefleyerek yapabilirsiniz. Örneğin, hariç tutmak istediğiniz içeriği <div></div> içine sararsanız, seçicileri çeviriden hariç tut kutusuna #donottranslate ekleyerek o div içindeki tüm içeriği hariç tutabilirsiniz:

Seçiciler nasıl hariç tutulur

Doğrudan sitenizin kodunda çalışmak konusunda kendinizi rahat hissetmiyorsanız, WordPress blok düzenleyicisi size belirli bir bloğa CSS sınıfları ekleme seçeneği de sunar, bu da bu bloğu çeviriden çıkarmanıza olanak tanır.

Örneğin, bir bloğun CSS sınıfını donottranslate değerine eşitlerseniz, donottranslate için bir hariç tutma kuralı ayarlayarak o sınıfa sahip tüm blokları hariç .donottranslate :

Bir bloğa seçici nasıl eklenir

3. İçeriği Çevirin (Çevirmek İstediğiniz)

Hariç tutma kurallarınızı oluşturduktan sonra, son adımınız kalan içeriği görsel TranslatePress düzenleyicisini kullanarak çevirmektir.

Düzenleyiciyi açmak için çevirmek istediğiniz sayfaya gidin ve WordPress araç çubuğundaki Sayfayı Çevir seçeneğine tıklayın. Bu seçeneği yalnızca çeviriyi etkinleştirdiğiniz sayfalarda göreceksiniz – çeviriden hariç tuttuğunuz tüm içeriklerde gizlenecektir :

Çeviri düzenleyiciyi aç

Ardından, canlı önizlemenin üzerine gelip kurşun kalem simgesini tıklayarak içeriğinizin herhangi bir bölümünü çevirebilirsiniz. HTML seçicileri kullanarak belirli öğeleri çeviriden hariç tuttuysanız, bu öğelerin üzerine geldiğinizde kurşun kalem simgesini görmezsiniz :

İçeriği çevir

Sitenizin içeriğinin %100'ünü çevirmek için aynı işaretle ve tıkla yaklaşımını kullanabilirsiniz. Ancak bazı daha ayrıntılı kılavuzlar için şu gönderilere göz atabilirsiniz:

  • Görüntüler
  • Editör (Gutenberg) blokları
  • Özel Alanlar
  • Özel gönderi türleri
  • WordPress formları
  • WordPress menüleri
  • Pop-up içeriği
  • kaydırıcılar
  • WooCommerce ürünleri
  • Elementor (sayfa oluşturucu)
  • Divi (sayfa oluşturucu)
  • Oksijen (web sitesi oluşturucu)

SEO paketi eklentisi ile Yoast SEO ve Rank Math gibi eklentilerden SEO meta verilerini ve sosyal grafik bilgilerini de çevirebileceksiniz. Bu eklentiye erişmek için TranslatePress'in ücretli sürümüne geçmeniz gerekir.

Zaman kazanmak istiyorsanız, TranslatePress ayrıca Google Translate ve DeepL aracılığıyla otomatik makine çevirisini de destekler. Tam WordPress otomatik çeviri kılavuzumuzda daha fazla bilgi edinebilirsiniz.

TranslatePress, WordPress Sitenizin Yalnızca Bir Kısmını Çevirmeyi Kolaylaştırıyor

Tamamen çok dilli bir WordPress sitesi oluşturmak veya sitenizin yalnızca bir bölümünü çevirmek ve WordPress sayfalarını, gönderilerini veya ürünlerini çevirinin dışında tutmak istiyorsanız, TranslatePress işi halletmenize yardımcı olabilir.

Seçeneklerden biri, site genelinde çeviriyi etkinleştirmek, ancak belirli gönderileri, sayfaları veya ürünleri çeviriden hariç tutmak için TranslatePress'i kullanmaktır. Veya, belirli içerik parçaları için manuel olarak etkinleştirirken, ters yöne gidebilir ve site genelinde çeviriyi devre dışı bırakabilirsiniz.

Ücretsiz sürümle sitenizi kısmen yeni bir dile çevirebilirsiniz. Veya sınırsız yeni dil için TranslatePress'in premium sürümüne yükseltebilirsiniz.

Premium sürüm ayrıca şunları da ekler:

  • SEO meta verilerini çevirme ve çok dilli bir XML site haritası oluşturma yeteneği gibi daha iyi çok dilli SEO.
  • Özel çevirmen hesapları.
  • Kullanıcının tercih ettiği dile göre otomatik yönlendirmeler.
  • Otomatik makine çevirisi için DeepL desteği.

TranslatePress Çok Dilli

TranslatePress, WordPress sitenizi çevirmenin en kolay yoludur. Hızlıdır, web sitenizi yavaşlatmaz, HERHANGİ bir tema veya eklenti ile çalışır ve SEO dostudur.

Eklentiyi edinin

Veya ÜCRETSİZ sürümü indirin

WordPress'in nasıl kısmen çevrileceği ve belirli içeriğin çeviriden nasıl hariç tutulacağı hakkında hâlâ sorularınız mı var? Yorumlarda bize bildirin!

Copyright statement: Unless otherwise noted, this article is Collected from the Internet, please keep the source of the article when reprinting.

Check Also

Divi's Theme Builder ile Özel Global Başlık Nasıl Oluşturulur

Artık Tema Oluşturucu burada olduğuna göre, web sitenizi A'dan Z'ye kurmanıza yardımcı olacak yeni eğitimlere dalmak için sabırsızlanıyoruz. Buna Divi'nin yerleşik seçeneğini kullanarak özel başlıklar oluşturma da dahildir. Bu eğitimde Divi's Theme Builder'ı kullanarak global bir başlık oluşturmaya odaklanacağız. Bu sayfaya veya gönderiye farklı bir başlık atamadıysanız, web sitenizin her yerinde genel bir başlık görünecektir.

Bir Cevap Yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir