Bir WordPress Çok Dilli Site Kurun (Nasıl + En İyi Uygulamalar)


Çok dilli bir WordPress sitesi mi oluşturmak istiyorsunuz?

Gerçek şu ki, kendinizi çevrimiçi içerik yayınlamakla sınırlamak birçok fırsatın kaçırılmasına neden olabilir. Çok dilli bir WordPress sitesiyle, blogunuz için İspanya'dan okuyucular çekebilir, Çin'deki müşterilere ürün pazarlayabilir, Brezilya'daki insanlara hizmet satabilir ve daha fazlasını yapabilirsiniz.

Neyse ki, iş için doğru araçları kullandığınız sürece, çok dilli bir WordPress sitesi oluşturmak hayal edebileceğinizden daha kolaydır. Hangi dili/dilleri hedeflemek istediğinize bağlı olarak, sitenizin hedef kitlesini kat kat artırabilirsiniz.

Bu yazıda, çok dilli olmanın avantajlarından ve bunu yapmak için TranslatePress'i nasıl kullanabileceğinizden bahsedeceğiz. Ardından, tüm WordPress web sitenizi beş kolay adımda çevirme sürecinde size rehberlik edeceğiz. Hadi dalalım.

WordPress Çok Dilli Siteye Sahip Olmanın Avantajları

Çok dilli bir WordPress web sitesine sahip olmanın en acil avantajı, hedef kitlenizi genişletmesidir. İçeriğiniz ne kadar çok dilde mevcutsa, o kadar çok kişiye ulaşabilirsiniz.

Buna katkıda bulunan birkaç faktör var. İlk olarak, çoğu tarayıcı, kullanıcıların tarama için tercih ettikleri dili belirlemelerine olanak tanır:

Google Chrome'un dil ayarları.

İçeriğiniz birden fazla dilde mevcutsa, tarayıcı ayarlarına rağmen insanlara ulaşabilirsiniz.

Ek olarak, çevrimiçi alışveriş yapanlar kendi ana dillerinde alışveriş yapmayı tercih ederler. Müşterilerin ödeme bilgilerini girmeden önce muhtemelen ne satın aldıklarından emin olmak istedikleri düşünüldüğünde, bu mantıklıdır.

Mağazanızı İngilizce'nin yanı sıra dillere çevirerek ve uluslararası nakliyeyi etkinleştirerek birden çok sayıda potansiyel yeni müşteriye erişebilirsiniz. Bu da satışlarınızı önemli ölçüde artırabilir.

Ancak, çevrimiçi mağazalar, çok dilli olmaktan yararlanabilecek tek web sitesi değildir. Örneğin, blogunuzu çevirmek daha fazla okuyucu getirebilir ve reklam gelirinizi artırabilir.

Web sitenizi çevirmek, Arama Motoru Optimizasyonu (SEO) açısından da yardımcı olur. İngilizce'de sıralamada zorluk çekebileceğiniz bazı anahtar kelimeleri diğer dillerde hedeflemek daha kolay olabilir, bu da sitenizin görünürlüğünü artırır.

Neden Bir WordPress Çoklu Dil Eklentisi Kullanmak İsteyebilirsiniz?

Hiç kimse bir web sitesini çevirmenin basit olduğunu söylemedi. WordPress kullanıyorsanız, bununla birlikte büyük bir avantajınız vardır – çeviri eklentileri. Doğru uzantıyı yüklemek, sitenizi yalnızca İngilizce'den çok dilli hale getirmek için gereken süreyi önemli ölçüde azaltabilir.

Örneğin, TranslatePress eklentimizle, bir kod satırına dokunmadan web sitenizin tüm içeriğini, meta verilerini ve hatta eklentilerini ve temalarını çevirebilirsiniz:

Daha az karmaşık içeriğe sahip basit web siteleri için TranslatePress, sitenize neredeyse anında dil eklemek için makine çevirisini dahil etmenize de olanak tanır.

Genel olarak, çeviri eklentileri yalnızca size büyük miktarda zaman kazandırdıkları için değil, aynı zamanda nispeten ucuz oldukları için de faydalıdır. Profesyonel çeviri hizmetleri bir kola ve bir ayağa mal olur ve çevirmenleri taşeronluk yapan bir geliştirme ajansıyla uğraşıyorsanız daha da fazla.

TranslatePress ile çok çeşitli bütçeler için birkaç farklı yöntem izleme seçeneğine sahipsiniz. Otomatik çeviriye ek olarak, yeni dilleri kendiniz eklemek için yararlı arayüzümüzü kullanabilirsiniz. Alternatif olarak, çevirmenlere yönetici düzeyinde erişim vermek zorunda kalmadan sitenizde çalışmaları için sözleşme yapabilirsiniz (4. Adımda daha fazlası).

TranslatePress ile WordPress Çok Dilli Site Nasıl Oluşturulur (5 Adımda)

Bu eğitimde, web sitenizin SEO meta verileri de dahil olmak üzere çeşitli içerik türlerini çevirmek için TranslatePress'i nasıl kullanacağınızı göstereceğiz. Bunu akılda tutarak, devam edin ve WordPress.org'dan ücretsiz sürümü yükleyin, eklentiyi web sitenizde etkinleştirin ve ardından 1. Adıma geçin.

Adım 1: WordPress'e Yeni Diller Ekleyin

Herhangi bir şeyi çevirmeye başlamadan önce, web sitenize dil eklemeniz gerekir. Bunu yapmak için WordPress kontrol panelinizde Ayarlar → TranslatePress'e gidin ve Tüm Diller yazan bölümü arayın.

İlk olarak varsayılan dilinizin listelendiğini göreceksiniz. Yeni diller eklemek için hemen altındaki açılır menüyü kullanabilirsiniz:

Web sitenize yeni bir dil ekleme.

Unutmayın – ücretsiz sürüm bir yeni çeviri diliyle sınırlıdır, ancak Ekstra Diller eklentisini ( herhangi bir premium sürümde mevcuttur ) kullanarak istediğiniz kadar dil ekleyebilirsiniz. İçeriğini çevirmeye devam ettiğinizde, hangi dizeleri hedefleyeceğinizi ve bunları hangi dile çevireceğinizi seçeceksiniz.

TranslatePress ayarları altında, WordPress dil değiştiricinizin görünümünü özelleştirmek gibi birkaç seçeneğiniz daha vardır, ancak bunları şimdilik varsayılan olarak bırakacağız. Bu nedenle, sitenize dahil etmek istediğiniz tüm dilleri ekledikten sonra, değişiklikleri kaydedin ve asıl içeriği çevirmeye devam edelim.

2. Adım: İçeriğinizi Manuel Olarak Çevirin

Daha önce de belirttiğimiz gibi, TranslatePress kullanarak içeriği çevirmenin birkaç yolu vardır. İlk olarak, size bunu manuel olarak nasıl yapacağınızı öğreteceğiz. Hedef dilinizde akıcıysanız, tercih edilen yaklaşım budur.

Başlamak için çevirmek istediğiniz sayfaya gidin ve yönetici araç çubuğunuzdaki Sayfayı Çevir'e tıklayın. Görünmesi için bir yönetici hesabında oturum açmış olmanız gerekir:

Sayfayı Çevir seçeneğine erişme.

Burada soldaki WordPress Özelleştiriciye benzeyen bir düzenleyici göreceksiniz. Artık herhangi bir öğenin üzerine gelebilir ve ilgili 'dize'yi çevirmek için görünen kalem simgesine tıklayabilirsiniz:

Bir dize çevirme.

Metnin, web sitemizin varsayılan dili olan İngilizce'den altında solda göründüğüne dikkat edin. Dizeyi çevirmek için, aşağıda görüldüğü gibi İspanyolca'ya karşılık gelen metni girin:

Çevrilmiş bir dize.

İşiniz bittiğinde, Çeviriyi kaydet'i tıklayın . Sayfayı şu ana kadar İspanyolca olarak görüntülemek için ekranın üst kısmındaki dilleri değiştirebilirsiniz ve çeviriler anında görünmelidir.

Çevirileri yaparken canlı olarak görmek istiyorsanız, düzenleyiciyi kullanırken web sitenizin dilini değiştirebilirsiniz. Örneğin, sayfamızı İngilizce'den İspanyolca'ya çevirip ardından başka bir dize çevirirsek, değişiklikleri hemen görebiliriz:

Bir dize çevirme.

Bir sayfayı çevirmeyi bitirdiğinizde, TranslatePress düzenleyicisini kapatmadan web sitenizde gezinebilirsiniz. Ayrıca, her dizeyi yalnızca bir kez çevirmeniz gerekir. Örneğin, Beanie ürün sayfamızda, başlığı yalnızca ürün arşiv sayfasında tercüme etmemize rağmen artık İspanyolca görünüyor:

Çevrilmiş bir ürün sayfası.

Burada ana hatlarıyla belirttiğimiz yaklaşım, web sitenizdeki tüm içerik için geçerlidir. Ne yazık ki bu, daha uzun dizeleri çevirmenin (blog yazılarındaki tüm paragraflar gibi) çok daha fazla emek yoğun olduğu anlamına gelir:

Bir blog gönderisini tercüme etmek.

Ek olarak, bu yöntem tüm hedef dillerinizde akıcı (veya en azından konuşkan) olmanızı gerektirir. Bu gönderide daha sonra bu zorlukların üstesinden gelmenize yardımcı olabilecek alternatifleri tartışacağız.


3. Adım: Eklentinizi ve Tema Dizelerinizi Çevirin

WordPress web sitenizde görünen içeriğin çoğu, eklentileriniz veya temanız tarafından otomatik olarak oluşturulur. Örneğin WooCommerce, Sepete ekle düğmeleri, ödeme sayfaları ve daha birçok öğe içerir.

Bazı popüler eklentiler, web sitenizin hangi dili kullandığını algılayabilir ve sitenize ekledikleri herhangi bir metin için çeviri sağlayabilir. Ancak, durum her zaman böyle değildir, bu da dinamik eklenti ve tema dizelerini manuel olarak çevirmeniz gerekebileceği anlamına gelir. Bu, TranslatePress'i kullanarak yapabileceğiniz bir şeydir.

Örneklerimizde, İspanyolca olarak da mevcut olan WooCommerce kullanıyoruz. Bu, yalnızca TranslatePress kullanarak dil değiştirmenin, Sepete ekle düğmesi gibi dizelerinin çoğunu güncellemek için yeterli olduğu anlamına gelir:

Sepete ekle düğmesini çevirme.

Kendi çevirilerini içermeyen eklentiler veya temalar için, dizeleriyle diğer öğelerde olduğu gibi manuel olarak ilgilenebilirsiniz.

Ek olarak, web sitenizde bir sayfa oluşturucu kullanıyorsanız, yine de içeriğinizi TranslatePress kullanarak çevirebilirsiniz. Süreç, tıpkı son bölümde ana hatlarıyla belirttiğimiz gibi çalışır:

Elementor kullanılarak oluşturulmuş bir sayfayı çevirme.

TranslatePress, Elementor, Divi Builder, Visual Composer ve daha fazlası dahil olmak üzere en popüler sayfa oluşturucularla entegre olur. Tek yapmanız gereken her zamanki gibi yeni sayfalar oluşturmak ve hazır olduklarında içeriklerini tercüme etmek.

4. Adım: Mümkün Olduğunda Otomatik Çeviriyi Kullanın

İçerik ağırlıklı web siteleriyle uğraşırken zaman kazanmak için otomatik çeviriyi kullanmak isteyebilirsiniz. Bununla birlikte, herhangi bir hata olmadığından emin olmak için çevrilmiş içeriğinizi baştan sona gözden geçirmenizi öneririz.

Web sitenizde makine veya otomatik çeviri kullanmak istiyorsanız, TranslatePress bunu yapmanızı sağlar. Ancak kullandığı otomatik çeviri motorlarının ikisi de (Google Translate ve DeepL) ek ücrete tabidir.

Başlamak için Ayarlar → TranslatePress → Otomatik Çeviri sekmesine gidin ve Otomatik Çeviriyi Etkinleştir altında açılır menüyü Evet olarak ayarlayın .

Bunu yaptığınızda, aşağıda bir dizi ayar görünecektir. Bu örnek için, Çeviri Motorumuz olarak Google Çeviri'yi kullanacağız. Web sitenize bağlamak için bir API anahtarına ihtiyacınız var:

TranslatePress'te otomatik çeviriyi etkinleştirme.

Google Cloud hesabınız aracılığıyla bir Google Translate API anahtarı alabilirsiniz:

Google Cloud çeviri API'sine erişme.

API anahtarınızı aldıktan sonra, onu TranslatePress Ayarları sayfasına ekleyin ve değişikliklerinizi kaydedin. Ardından arkanıza yaslanıp Google Çeviri'nin işini yapmasını bekleyebilirsiniz. API anahtarı oluşturma konusunda size yardımcı olması için bu videoyu da izleyebilirsiniz.

Makine çevirilerinin genellikle insan çevirisinden daha az doğru olduğunu unutmayın. Çok dilli web sitenizin yüksek kalitede olmasını istiyorsanız, göze çarpan herhangi bir hata olmadığından emin olmak için Google'ın çıktılarını gözden geçirmek isteyeceksiniz.

Alternatif olarak, otomatik çeviriye harcayacağınız parayı yatırabilir ve bunun yerine bir serbest çevirmen tutabilirsiniz. Çevirmen Hesapları eklentimizle, onlara yönetici düzeyinde izinler vermek zorunda kalmadan işlerini yapmaları için sitenize erişim izni verebilirsiniz.

Adım 5: Web Sitenizin Meta Verilerini Çevirin

Web sitenizin içeriğini çevirmeyi bitirdikten sonra, henüz bir gün aramaya hazır değilsiniz. Çok dilli bir WordPress web sitesinin tüm avantajlarından yararlanmak için meta verilerinizi de çevirmeniz gerekir.

Meta veriler ile meta açıklamalarını, sayfa başlıklarını, alternatif metinlerini, etiketlerini ve SEO ile ilgili diğer öğeleri kastediyoruz. Bunu web sitenizdeki herhangi bir sayfa için yapabilirsiniz ve TranslatePress ile normal dize türlerini değiştirmekle aynı şekilde çalışır.

Sayfanızın meta verilerine erişmek için TranslatePress düzenleyicisinde ana dilinizin altındaki menüyü seçin. Burada, Meta Bilgi etiketli bir bölüm de dahil olmak üzere o sayfada görünen tüm dizelerin tam listesini göreceksiniz:

Sayfanızın meta bilgilerini çevirme.

Bunu seçerseniz, sayfanın meta verilerini hedef dilinize çevirme seçeneği hemen altında görünecektir:

Meta verileri İspanyolca'ya çevirme.

Meta Bilgi altında hangi dizelerin görüneceği, sayfanızda ne kadar meta veri olduğuna bağlı olacaktır. SEO söz konusu olduğunda titizseniz, birçok öğeyi çevirmeniz gerekir.

Hâlâ dizeleri düzenlerken, her sayfanın ilgili URL'sini güncelleyecek bilgisini çevirmek de harika bir fikirdir:

Sayfanızın bilgisini çevirme.

TranslatePress'in ücretsiz sürümünde meta veri çevirisinin mevcut olmadığını unutmayın. Bu adımda değindiğimiz özelliklere erişmek için, TranslatePress'in herhangi bir premium sürümüyle birlikte gelen SEO Paketi eklentimize ihtiyacınız olacak.

SEO Paketi eklentisi, tüm URL sümüklü böceklerini tek bir yerden çevirmenize olanak tanır. Tercüme edebilirsin:

  • Taksonomi sümüklü böcekleri
  • terim sümüklü böcekleri
  • Gönderi bilgileri (bu, sayfaları ve WooCommerce ürünleri gibi özel gönderi türlerini içerir)
  • Posta tipi temel sümüklü böcekler
  • WooCommerce sümüklü böcekleri

Web sitenizdeki her bilgi parçasını çeviri düzenleyiciden çevirmek için Dize Çevirisi sekmesine (sol altta) geçin. Ardından mini sekmelerden listelemek istediğiniz sümüklü böceklerin türünü seçin ve çevirilerini girin.

TranslatePress'te URL Slug Çevirisi

Aramanızı çeviri durumuna ve anahtar kelimeye göre filtreleyebilir ve çevirilere kolay bir genel bakış için bir dil seçebilirsiniz.

WordPress Çok Dilli Sitenizi Hemen Kurun

Profesyonel web sitesi çeviri hizmetleri maliyetlidir ve tamamlanması aylar alabilir. Doğru WordPress eklentisiyle, işi kendiniz koyarak veya makine çevirisini dahil ederek süreci hızlandırabilir ve biraz tasarruf edebilirsiniz.

TranslatePress'i kullanarak, yalnızca beş adımda bir WordPress çok dilli site oluşturabilirsiniz:

  1. WordPress'e yeni diller ekleyin;
  2. İçeriğinizi manuel olarak çevirin;
  3. Eklentinizi ve tema dizilerinizi çevirin;
  4. Mümkün olduğunda otomatik çeviriyi kullanın;
  5. Web sitenizin meta verilerini çevirin.

TranslatePress Çok Dilli

TranslatePress, WordPress sitenizi çevirmenin en kolay yoludur. Hızlıdır, web sitenizi yavaşlatmaz, HERHANGİ bir tema veya eklenti ile çalışır ve SEO dostudur.

Eklentiyi edinin

Veya ÜCRETSİZ sürümü indirin

WordPress web sitenizi çevirmekle ilgili sorularınız mı var? Aşağıdaki yorumlar bölümünde sorun!

Copyright statement: Unless otherwise noted, this article is Collected from the Internet, please keep the source of the article when reprinting.

Check Also

Divi's Theme Builder ile Özel Global Başlık Nasıl Oluşturulur

Artık Tema Oluşturucu burada olduğuna göre, web sitenizi A'dan Z'ye kurmanıza yardımcı olacak yeni eğitimlere dalmak için sabırsızlanıyoruz. Buna Divi'nin yerleşik seçeneğini kullanarak özel başlıklar oluşturma da dahildir. Bu eğitimde Divi's Theme Builder'ı kullanarak global bir başlık oluşturmaya odaklanacağız. Bu sayfaya veya gönderiye farklı bir başlık atamadıysanız, web sitenizin her yerinde genel bir başlık görünecektir.

Bir Cevap Yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir